Z Lobkowiczké knihovny: staročeský sváteční recept
Recept pochází z nedatovaného rukopisu ze 17. století, který obsahuje česky psané předpisy na sladkosti, džemy, kompoty, sirupy a likéry. Od 19. století je tento rukopis romanticky připisován Polyxeně z Lobkowicz (1566–1642). Přestože přímá souvislost rukopisu s kněžnou Polyxenou nebyla nikdy přesvědčivě prokázána (recepty nejsou psány jejím rukopisem a ve svazku se dokonce střídá několik písařských rukou), je kniha v literatuře tradičně označována jako Polyxenina kuchařka.
Perníky mandlový – recept z Polyxeniny kuchařky
Vezmi mandli sladký, oblup, skrájej, dej do možlíře a protluč ne tak hrubě jako na marcipánky a přilívej mezi ty mandli růžový vody. Potom vybeř ty mandle z možlíře a hněť je v ruků, a kdo chceš měti červený, přidej skořice tlučený, a malý kůsek nového másla nepřepuštěného. Do vobojího se máslo dává. Potom z toho dělej hůsečky z prstu ztlušti, jak velký chceš, rozválej, dej na voplatek a na papír, dej péc v dortový pánvi, a když se napoli upeků, polívejž blýskavým cukrem, a zase peč, neb prve než pečeš, poli tím cukrem. Tak dělej (ten cukr): vezmi bílek od novýho vejce a vsypej do něho cukru tři neb štyři lžíce aneb jak je mnoho potřeba a půlžíce růžový vody, potom to klechtej spolu tak dlůho až bude bílý jako samej cukr. Tím polívej, budů velmi pěkné. To dávej na ty skořicí (skořicové) perníky a na bílý udělej toto – přisyp trochu skořice do toho blýskavýho cukru.

